Я редко брала с собой фотоаппарат. В этот раз я решила максимально расслабиться и просто кайфовать от всего происходящего, увиденного и попробованного. Именно поэтому у меня скопилось прилично фото на телефон. Думаю, они отлично дополнять мою португальскую галерею.

ЛИССАБОН. 

От Кашкайша на поезде минут 50. Проезд стоит 5 евро в обе стороны.

 

 

I rarely took a camera with me. This time I decided to relax as much as possible and just enjoy all what is happening, seen and tried. But my phone was on touristic mode. Poor guy. These photos will perfectly complement my Portuguese gallery.

LISBON.

It takes 50 minutes to get there by train from Cascais. The journey costs 5 euros in both directions.

КАШКАЙШ

Город-курорт, куда летом приезжают на пляжный отдых как сами португальцы, так и огромное количество иностранцев. Очень расслабленный и спокойный город в не сезон.

CASCAIS

A resort city, where the Portuguese come to the beach vacation in summer, as well as a huge number of foreigners. Very relaxed and calm city in mid season.

КИНТА де РЕГАЛЕЙРА. СИНТРА

QUINTA DE REGALEIRA. SINTRA

СИНТРА. BAR DO FUNDO. ДР Д

SINTRA. BAR DO FUNDO. D birthday

ОЭЙРАШ

Пока ждала Д на берегу, нафотографировалась с гигантским хвостом, напилась кофе и насмотрелась на людей, беззаботно гуляющих по набережной. 

OIERAS

While waiting for D on the beach, I photographed with a giant whale tail, drank black no sugar coffee and watched people strolling along the waterfront.

ПЕНИШ

В Пениш мы катались несколько дней подряд. Д снимал для кайтерского бренда с воды и с берега. Это место напомнило мне Благу с ее пейзажами, только без гор мусора, бабушек, дедушек, шашлыков, пива...Нет-нет. Только вино и целые семейства серферов)))

 

PENICHE

We went to Peniche several days in a row. D had to shoot for the kite brand from the water and from the shore. This place reminded me Blagoveshenskaya with its landscapes but without the mountains of garbage, grandmothers, grandfathers, kebabs, beer ... No, no. Only wine, dogs and surfers)))

Я была в 8 (насколько я помню) европейских странах, но только здесь я почувствовала какую-то родственную атмосферу, только более цивилизованную что ли. Без португальского тяжеловато. В туристических местах вас конечно же поймут. Но только делаешь шаг в сторону и уже - Bom dia. Tudo bem? Еда очень вкусная. Все почему-то думают, что на Бали классные морепродукты. не хочется вас огорчать, но это заблуждение. Такого осьминога как в Синтре я не пробовала никогда и нигде. Советую тысячу раз.

 

I was in 8 (as far as I remember) European countries, but only here I felt some sort of a related atmosphere, only more civilized. It's hard to deal without knowing Portugese. In tourist places you will certainly be understood. But you just take a step to non-touristic part  - Bom dia. Tudo bem?

The food is delicious. Everyone thinks for some reason that Bali has great seafood. I do not want to upset you, but this is a delusion. I have never tried a better octopus than in Sintra. I advise you to visit Portugal for sure.